शोलेच्या ऐतिहासिक स्क्रीनिंगमध्ये भारतीय-इटालियन फिल्म बॉन्ड चिन्हांकित केले आहे
Sholay ची पुनर्संचयित केलेली अनकट आवृत्ती बोलोग्नामध्ये स्क्रीनिंग, 50 वर्षे चिन्हांकित; मूळ कळस दर्शविला, भारतीय-इटालियन सिनेमाचे सहकार्य आणि वारसा साजरा करीत आहे
भारतीय चित्रपटगृहांमध्ये जोरदार आगमन झाल्यानंतर पन्नास वर्षांनंतर, भारतीय सिनेमातील सर्वात प्रसिद्ध चित्रपटांपैकी एक, शोलेने पुन्हा पडद्यावर झुंबडले – यावेळी इटलीच्या बोलोग्नाच्या ऐतिहासिक पियाझा मॅग्गीयरमधील ओपन स्काय अंतर्गत.
हे सामान्य स्क्रीनिंग नव्हते. जगभरातील सिनेफिल्सने रमेश सिप्पीच्या कालातीत क्लासिकच्या नव्याने पुनर्संचयित, अनकट आवृत्तीच्या झलकसाठी एकत्र केले. ही आवृत्ती आहे ज्याने शेवटी प्रेक्षकांना आर्काइव्हमध्ये दफन करण्यात आलेल्या दृश्यांना साक्ष देण्याची परवानगी दिली, ज्यात गब्बर सिंहला पोलिसांनी अटक केली आणि पूर्वी हटवलेल्या दृश्यांमुळे ठार मारले गेले होते. अमिताभ बच्चन, धर्मेंद्र, हेमा मालिनी, जया भादुरी बच्चन, संजीव कुमार आणि गब्बर सिंह म्हणून मेनॅकिंग अमजाद खान यांचे अविस्मरणीय जोडलेले प्रथम १ 5 55 मध्ये रिलीज झाले आणि ते एक सांस्कृतिक घटना बनले. मैत्री, बदला आणि बलिदानाची कहाणी पिढ्यान्पिढ्या प्रेक्षकांसह, कॅचफ्रेसेस, फॅन क्लब आणि माध्यमांमध्ये असंख्य पुनर्वसन.
यावर्षी, चित्रपटाच्या गोल्डन ज्युबिली या चित्रपटाच्या हेरिटेज फाउंडेशनच्या स्मरणार्थ, त्याचे अनिश्चित संस्थापक शिवंद्र सिंह डुंगरपूर यांच्या नेतृत्वात, संपूर्ण शोलाला पुन्हा जिवंत करण्यासाठी प्रख्यात सिनेनेटका दि बोलोग्ना यांच्याबरोबर सहकार्य केले. वर्ल्ड प्रिंटच्या वर्ल्ड प्रीमियरने इल सिनेमा रिट्रोवाटो फेस्टिव्हल, बोलोग्नाची वार्षिक श्रद्धांजली व जागतिक सिनेमाच्या लॉस्ट अँड फाइंड ट्रेझर्सची वार्षिक श्रद्धांजलीची स्थापना केली. हे महत्त्वाचे स्क्रीनिंग ज्याने हे शक्य केले त्या व्यक्तीच्या ओळखातून आणखी विशेष केले गेले. महोत्सवाच्या वेळी एका विशेष समारंभात शिवेंद्र सिंह डुंगरपूर यांना फोंडाझिओन सिनेटेका दि बोलोग्नाचे संचालक जियान लुका फरिनेल्ली यांनी प्रतिष्ठित व्हिटोरिओ बोरीनी पुरस्कार प्रदान केला.
व्हिजनरी संस्थापक आणि सिनेटेकाचे पहिले दिग्दर्शक यांच्या सन्मानार्थ हा पुरस्कार हा अशा व्यक्ती किंवा संस्थांना आंतरराष्ट्रीय श्रद्धांजली आहे ज्यांच्या चित्रपटाचे संरक्षण, जीर्णोद्धार आणि प्रसारासाठी समर्पणाने सिनेमाचा सांस्कृतिक वारसा भविष्यातील पिढ्यांसाठी जिवंत ठेवला आहे. “हा भारत आणि इटली या दोहोंसाठी एक अविश्वसनीय अभिमानाचा क्षण आहे. आम्ही फक्त दिल्लीत इटालियन चित्रपटांचे प्रदर्शन करत नाही, परंतु आम्ही बोलोग्नामध्ये भारताचा सिनेमाचा वारसा देखील साजरा करीत आहोत. शोलेला त्याच्या पुनर्संचयित वैभवात प्रदर्शित केले जात आहे,” असे आयटीयन दबावलेल्या सांस्कृतिक केंद्राचे संचालक एंड्रिया अनास्तासियो यांनी सांगितले. हॅबिटेट इंटरनॅशनल फिल्म फेस्टिव्हलमधील इटालियन फोकस सारख्या प्रकल्पांमध्ये मोलाची भूमिका बजावणा N ्या अनास्तासिओने दोन्ही देशांमधील समज वाढविण्याच्या अशा सांस्कृतिक देवाणघेवाणांच्या भूमिकेचे अधोरेखित केले.
“आम्ही करतो त्यातील बहुतेक काम हे एक सुंदर व्यासपीठ तयार करण्याचे उद्दीष्ट आहे जेथे भारत आणि इटली एकमेकांना सखोल मार्गाने ओळखू शकतात. संस्कृती हा करण्याचा सर्वात सेंद्रिय आणि प्रामाणिक मार्ग आहे. भारतीय संस्था, चित्रपट निर्माते आणि लेखकांसह आपण जोपासले आहे, ज्यामुळे आपल्याला पुढे जाण्यास प्रवृत्त करते.” खरंच, शोलेचे पुनरुज्जीवन हा सिनेमाच्या सहकार्याच्या विस्तृत कथेत फक्त एक अध्याय होता जो शांतपणे परंतु स्थिरपणे उलगडत आहे. इटालियन सिनेमाचा वार्षिक आंतरराष्ट्रीय उत्सव, इटालियन परराष्ट्र व्यवहार आणि आंतरराष्ट्रीय सहकार्याच्या भागीदारीत सादर केलेल्या फेअर सिनेमाच्या (“सिनेमा बनवण्यासाठी”) नुकत्याच झालेल्या 8th व्या आवृत्तीबद्दल अनास्तासिओ यांनीही बोलले.
इटालियन परराष्ट्र व्यवहार आणि आंतरराष्ट्रीय सहकार्य मंत्रालयाने 2018 मध्ये लाँच केले, हा उपक्रम जगभरातील प्रेक्षकांसाठी इटलीच्या आधुनिक सिनेमाचा सर्वोत्कृष्ट आवाज आणतो. फेअर सिनेमा २०२25 मध्ये दाखविलेल्या चित्रपटांनी पुरस्कारविरोधी बायोपिक्स, सामाजिकदृष्ट्या संबंधित नाटक आणि आशादायक पदार्पण वैशिष्ट्यांचे मिश्रण दर्शविले. एनरिको पियागिओ-अन सोग्नो इटालियनो यांनी वेस्पामागील माणसाची डब्ल्यूडब्ल्यूआयआय नंतरची प्रेरणादायक कथा सांगितली, हे नाव अजूनही भारतात प्रतिध्वनी आहे जेथे पियाजिओ वाहने एक परिचित दृश्य आहेत. “कोमल थरांखाली गंभीर थीम्स उचलतात” अशी एक रोमँटिक कहाणी म्हणून अनास्तासिओने वर्णन केलेल्या सेटेम्ब्रेने आधुनिक इटलीमध्ये संबंध आणि समाज कसे विकसित केले याचा शोध लावला. इटलीच्या विश्वचषक विजयाच्या वेळी दोन तरुण मुलांनी स्वत: ला शोधून काढलेल्या दोन तरुण मुलांनी स्वत: ला शोधून काढले-ज्युसेप्पे फिओरेल्लोच्या स्ट्रॅन्झ्झा डी’मुरी यांनी १ 2 2२ च्या पुराणमतवादी सिसिलीला पुन्हा भेट दिली.
“ही कामे इटालियन सिनेमा त्याच्या क्लासिक, प्रायोगिक आणि पुनर्जागरण टप्प्याटप्प्याने कशी विकसित होत आहेत हे दर्शविते,” अनास्तासिओ म्हणाले. “आज, तरुण दिग्दर्शक आणि कलाकारांना फक्त भूतकाळाची माहिती नाही – ते त्याचे आकार बदलत आहेत. टीव्ही सीरियल संस्कृतीसुद्धा सिनेमाच्या भाषेत नम्र मार्गाने प्रवेश केली आहे.” पुढे पहात असताना, अनास्तासिओने येणा bigger ्या मोठ्या गोष्टींचा इशारा दिला. येत्या वर्षात पुनर्संचयित इटालियन आणि भारतीय अभिजात दिल्लीत आणण्याची योजना आखत आहे, ज्यामुळे भारतीय प्रेक्षकांना सांस्कृतिक वारसा म्हणून सिनेमाशी पुन्हा संपर्क साधण्याची संधी मिळाली.
इटालियन दूतावास सांस्कृतिक केंद्र कमी-ज्ञात ऐतिहासिक संबंधांचे अन्वेषण करणारे प्रदर्शन आणि सार्वजनिक व्याख्यानांचे आयोजन करण्यास तयार आहे-ज्यात हुमायुनच्या टॉम्ब म्युझियममधील प्रमुख शोकेस आणि नामन आहुजा सारख्या विद्वानांच्या नेतृत्वात व्याख्यानमालेचा समावेश आहे, गंधरा आर्ट आणि मेरीटाइम ट्रेड रूट्सच्या माध्यमातून इंडो-रोमन कनेक्शनचा मागोवा घेण्यात आला आहे. आत्तापर्यंत, पियाझा मॅग्गीओरमधून वाजत असलेल्या शोलेच्या प्रतिध्वनीचे प्रतिध्वनी तेथे जादुई संध्याकाळ जमलेल्या सर्वांच्या आठवणींमध्ये कोरल्या जातील.
Source link