‘मी एक लेख वाचला ज्यात असे म्हटले होते की मी डोथराकीला चोखले आहे.’ एमिलिया क्लार्कने नुकतेच एका क्रूर गेम ऑफ थ्रोन्स क्रिटिकला प्रतिसाद दिला


एमिलिया क्लार्क तिच्या आठ हंगामात रिंगरमधून गेला गेम ऑफ थ्रोन्सपासून चाचण्यांसह एकापेक्षा जास्त ब्रेन एन्युरिझम्स लवकर अनेक नग्न दृश्ये करण्याची सवय लावणे (जेसन मोमोआच्या काही मदतीनेते शोधण्यासाठी तिने स्वतः कधीही Google करू नये. आता, मालिकेच्या शेवटच्या जवळपास सात वर्षांनंतर, तिने अशा गोष्टीबद्दल उघड केले आहे ज्याने तिला डोथराकी बोलण्याबद्दल खरोखर “राग” दिला आहे.
चाहत्यांना आठवत असेल, गेम ऑफ थ्रोन्स शोमध्ये बोलता येणाऱ्या वास्तविक भाषा म्हणून डोथ्राकी आणि हाय व्हॅलेरियन तयार करण्यासाठी भाषातज्ञांची नियुक्ती केली आणि एमिलिया क्लार्क ही कलाकार सदस्य होती जी बहुतेक वेळा वेस्टेरोसी कॉमन टँग (उर्फ इंग्रजी) व्यतिरिक्त इतर भाषा बोलते.
मध्ये तिच्या नवीन शोच्या प्रीमियरच्या आधी 2026 टीव्ही वेळापत्रक (जे a सह स्ट्रीमिंग उपलब्ध असेल मोर वर्गणी), द पोनी अभिनेत्री बोलली सेठ मेयर्ससोबत लेट नाईट तिला डोथराकी बोलण्यात वाईट मानले जात होते हे जाणून घेण्याबद्दल:
मी डोथराकी शिकण्यात खूप ऊर्जा लावली, आणि मग आम्ही शो केला आणि मग आम्ही व्हॅलिरियनला गेलो आणि हाय व्हॅलिरियन आणि त्या सर्व गोष्टींवर गेलो आणि मग मला असे वाटते की तिने इंग्रजी बोलणे संपवले. पण भाषेचा निर्माता मी वाचला [in] एक लेख, मी Dothraki येथे शोषले की सांगितले. आणि मी असे होते, ‘काय? भाऊ!’ हे खरे नाही! ती खरी भाषा नाही! मी ते चोखू शकत नाही कारण मी ते टीव्हीवर म्हणतो, असेच चालते. ती भाषा आहे. मला खूप दुखापत झाली, आणि मग खरोखरच राग आला.
शोच्या आठ सीझनमध्ये एमिलिया क्लार्कला किती वारंवार डोथराकी बोलावे लागले हे लक्षात घेता, तिने काल्पनिक भाषेत शोषले आहे असे मत वाचून तिला “खरोखर चिडले” असे वाटले म्हणून तिला कोण दोष देऊ शकेल? ती देखील खूप चांगला मुद्दा मांडते. जरी रशियन भाषेतील मूळ भाषिक असू शकतात ज्यांच्या भाषेतील तिच्या प्रभुत्वाबद्दल (किंवा त्याच्या अभाव) टिप्पण्या आहेत पोनीविशिष्ट भाषेसह वास्तविक जीवनातील दोथराकी सभ्यता नाही. जर क्लार्क भाषेच्या अंतर्बाह्य गोष्टींवर नख लावत नसेल तर निर्मात्याशिवाय कोणाला कळेल?
ते म्हणाले, गेम ऑफ थ्रोन्स भाषातज्ञ डेव्हिड जे. पीटरसन यांना एमिलिया क्लार्कच्या डॉथराकी येथे वाईट असल्याबद्दल तिने जे वाचले त्याबद्दलच्या टिप्पण्या जाणून घेतल्या आणि त्यांना एका निवेदनात प्रतिसाद दिला. EW. त्याने स्पष्ट केले:
तिच्या डोथराकी कामगिरीतील कोणत्याही अपूर्णतेवर टीका करणे म्हणजे किंग्ज स्पीचमध्ये तोतरेपणा केल्याबद्दल कॉलिन फर्थवर टीका करण्यासारखे आहे. तो मुद्दा पूर्णपणे गहाळ होईल. खरं तर, व्याकरणाच्या आणि विरामचिन्हे त्रुटी तिच्या अनेक डोथ्राकी ओळींमध्ये तयार केल्या गेल्या होत्या — आणि मी तिच्यासाठी रेकॉर्ड केलेल्या MP3 मध्ये ह्यांचा समावेश करण्यात आला होता — याच हेतूने. नाही, एमिलिया क्लार्कने डोथराकीसोबत चांगले काम केले आहे, ज्यामध्ये ती एक अशी व्यक्तिरेखा साकारत होती जिला, अविश्वसनीय कष्टातून, तिने यापूर्वी कधीही न ऐकलेली भाषा शिकण्यास भाग पाडले जाते आणि शेवटी ती मूळ नसलेल्या भाषकाच्या पद्धतीने कार्यक्षमतेने अस्खलित होते — आणि तुलनेने कमी वेळेत.
एमिलिया क्लार्क या विधानाला प्रतिसाद देत नाही तोपर्यंत, तिने उद्धृत केलेल्या लेखात तिने नेमके काय वाचले आहे किंवा ते कसे तयार केले आहे हे आम्हाला कधीच कळणार नाही, परंतु किमान भाषाशास्त्रज्ञाने 2026 मध्ये डोथराकीसह तिच्या “चांगल्या कामाची” प्रशंसा केली आहे. याचा अर्थ असा आहे की डेनेरीस हे अगदी बॅटमधून अचूक नसावे म्हणून लिहिलेले असेल, परंतु मी एमिलिया क्लार्कशी सहमत आहे की जेव्हा खोट्या भाषेचा विचार केला जातो तेव्हा व्याकरण, शब्दसंग्रह किंवा वाक्यांशाच्या आधारे एखादे पात्र चांगले आहे की नाही हे कोणालाही कळणार नाही.
जर तुम्हाला क्लार्कच्या डोथ्राकी, हाय व्हॅलेरियन आणि कॉमन टँग बोलण्याच्या दिवसांची पुन्हा भेट द्यायची असेल, तर तुम्हाला प्रत्येक एपिसोड सापडेल. गेम ऑफ थ्रोन्स सह प्रवाहित HBO Max सदस्यता आता कोणीतरी म्हणून ज्याने स्वतःला पटवून दिले पुन्हा पहा गेम ऑफ थ्रोन्स शेवट पाच वर्षांच्या वर्धापन दिनानिमित्त, मी म्हणेन की तीन भाषांमध्ये डॅनीचे मोठे भाषण बदलणे हा क्लार्कच्या सर्वोत्तम क्षणांपैकी एक आहे, जरी तो शोच्या सर्वात नापसंत भागांपैकी एकामध्ये घडला असला तरीही.
अधिक उच्च व्हॅलिरियनसाठी, तुम्ही तपासू शकता मॅट स्मिथ आणि एम्मा डी’आर्सीची रॉयल टार्गेरियन्स म्हणून कामगिरी हाऊस ऑफ द ड्रॅगन HBO Max वर.
Source link



